Comments

  • edited 2015-09-17 19:17:12
    ಠ_ಠ
    My Dad grew up there.

    It's not Penis Tone.

    It's Pen-is-stun.

  • My dreams exceed my real life
    I was mentally pronouncing it Penny-stone
  • imagei will watch the heck outta this pumpkin patch
    Kate Rusby is from there.
  • I would provide a verbal pronunciation, but my laptop microphone is shit. 

    Give me a second. 
  • Ignore my shitty microphone sound and my also shitty voice:
  • My dreams exceed my real life
    That pronunciation would make sense.

    Also your voice is fine
  • It's one of those places where you look at it and think "the fuck is that pronounced?!"

    Leicestershire is another good one.  
  • “I'm surprised. Those clothes… but, aren't you…?”
    I am not getting a good picture of it, naturally, but your voice seems fine. And yes, that is how I thought it was pronounced.

    Apparently it means "the village at the high place."
  • imagei will watch the heck outta this pumpkin patch
    less-tur-shur

    or maybe less-tur-sheer or similar depending on your accent, i'd say less-tur-shur
  • edited 2015-09-17 19:36:18
    ಠ_ಠ
    Leicestershire is pronounced "Lester-shur"

    The city of Leicester is "Lester" 

    There's some really evil British places that are deliberately offputting. 
  • “I'm surprised. Those clothes… but, aren't you…?”
    I'm pretty good with these because the part of Pennsylvania I'm from used to be the Welsh Tract. Bala Cynwyd, for instance.
  • imagei will watch the heck outta this pumpkin patch
    well Welsh is another matter entirely

    but the thing about Welsh is the pronunciation does tend to be reasonably consistent, whereas English place names often aren't

    also to me 'lester-shur' and 'less-tur-shur' are the same thing
  • Another good one is "Godmanchester" 

    It's "Gumster"

  • edited 2015-09-17 19:47:38
    imagei will watch the heck outta this pumpkin patch
    yeah see that's what i mean

    with Leicestershire it follows the same rule as Gloucestershire and Worcestershire, which is easy enough to remember

    but then you have Cirencester (a town in Gloucestershire), which is pronounced 'sai-ren-sess-tur', so more or less phonetically
  • image Wee yea erra chs hymmnos mea.
    Tachyon said:

    well Welsh is another matter entirely

    but the thing about Welsh is the pronunciation does tend to be reasonably consistent, whereas English place names often aren't

    also to me 'lester-shur' and 'less-tur-shur' are the same thing

    There's also the fun of Gaelic.

    Milngavie!
  • One near me is Uttoxeter. 

    It's "u-tox-it-ter" 
  • THIS MACHINE KILLS FASCISTS
    There was a dance artist back in the 1990s whose last name was Peniston, and I'm very surprised no one (no one!) brought up the Penis thing...
  • edited 2015-09-17 19:53:52
    “I'm surprised. Those clothes… but, aren't you…?”
    Tachyon said:

    yeah see that's what i mean

    with Leicestershire it follows the same rule as Gloucestershire and Worcestershire, which is easy enough to remember

    but then you have Cirencester (a town in Gloucestershire), which is pronounced 'sai-ren-sess-tur', so more or less phonetically


    See, I think that it was called the Welsh Tract is just slightly non-indicative given that there are plenty of weird English names out here, too, mostly from Cumbria but also Yorkshire and the northwest in general. We all know it's Lester and Worster out here, even if some of us are lazier about it than others.
  • image Wee yea erra chs hymmnos mea.
    It's actually Wooster. :P
  • “I'm surprised. Those clothes… but, aren't you…?”
    But then, these were Welsh Quakers fleeing from both sides of the border, so the name describes the people as much as where they were from per se.
  • imagei will watch the heck outta this pumpkin patch
    Well, also, don't US place names with foreign origins tend to have Anglicized pronunciations?

    e.g. New Orleans

    but maybe around your way the pronunciation has been preserved
  • It's when people try to say "Worcestershire sauce"
  • Tachyon said:

    Well, also, don't US place names with foreign origins tend to have Anglicized pronunciations?

    e.g. New Orleans

    but maybe around your way the pronunciation has been preserved

    norlins
  • “I'm surprised. Those clothes… but, aren't you…?”
    The greater Philadelphia area is one of the only places in the US where the cot/caught gap is increasing rather than disappearing. We also pronounce "water" as "wooder" or "whutter" in most areas. Linguistically, this is a strange place.

    But even so, place names inherited from French are a bad example. The English butcher French-derived names all the time, for one thing.
  • imagei will watch the heck outta this pumpkin patch
    Well, true

    Even in England, i hear Welsh mispronounced a lot though ("Betsy Co-Ed")
  • Llanfair­pwllgwyngyll­gogery­chwyrn­drobwll­llan­tysilio­gogo­goch

    Good luck.
  • “I'm surprised. Those clothes… but, aren't you…?”
    Although technically pronouncing Beaulieu as BYOO-lee is reflective of the the evolution of the French language since the Norman Conquest as much as the transformations that took place in English itself, so...
  • imagei will watch the heck outta this pumpkin patch
    those double 'l's >_<
  • “I'm surprised. Those clothes… but, aren't you…?”
    You make a sh-noise while moving your tongue like you would make an l. It is really simple, even if it doesn't seem that way at first.
  • imagei will watch the heck outta this pumpkin patch
    i know how it's supposed to sound, but it's easier to think it than say it, for me

    that many in succession is kind of a tongue-twister
  • For once, or maybe twice, I was in my prime.
    There are several Norfolks in the US. Norfolk, Virginia is pronounced "nor-folk". Norfolk, Nebraska, is pronounced "north fork".
  • My Mum grew up in Kings Lynn, Norfolk.

    "Nor-fuck" 
  • imagei will watch the heck outta this pumpkin patch
    Toolsie said:

    "Nor-fuck" 

    i thought it was, but kinda didn't wanna be the one to say it
  • Ich bin ein jelly doughnut
    ^^snerk
  • The emphasis is one the "Nor" bit. The "fuck" bit is quite a soft fuck.

    ...

    And that is something I never thought I'd say. 
  • Dunno why, but I knew how to say Penistone long before figuring out the general "-cester/-cestershire" situation
  • Leominster -> 'lemster'
    Aspatria -> 'spatri'
    Quernmore -> 'korma'
    Blawith -> 'blowth'
  • Hawick -> make a noise like you're trying to dislodge a piece of rotten meat from your oesophagus
  • the part of the country referred to as 'The Lakes' actually contains only one lake.
  • Vampire Lady of Corvidia

    (The other Jane)
    Toolsie said:

    Llanfair­pwllgwyngyll­gogery­chwyrn­drobwll­llan­tysilio­gogo­goch


    Good luck.
    I can pronounce that! Though my "Ll" is a bit off-mark, as I'm not a native Welsh speaker or Wales-fetishist like an ex-friend of mine...
  • You are the end result of a “would you push the button” prompt where the prompt was “you have unlimited godlike powers but you appear to all and sundry to be an impetuous child” – Zero, 2022
    Toolsie said:

    My Mum grew up in Kings Lynn, Norfolk.


    "Nor-fuck" 
    Nor fuck Southern Railway
  • “I'm surprised. Those clothes… but, aren't you…?”
    I would not take Norfolk Southern Railway.

    I am a faithful ferret.
  • pfthehehe you dork
  • You are the end result of a “would you push the button” prompt where the prompt was “you have unlimited godlike powers but you appear to all and sundry to be an impetuous child” – Zero, 2022

    I would not take Norfolk Southern Railway.

    I am a faithful ferret.

    I had to think about that one for a second.

Sign In or Register to comment.